СМ ЯДзен Мы рады Вам!
Главная Блог Cледующее поколение

Большое мифологическое путешествие / Фенийский цикл

Фенийский цикл

- СЛЕДУЮЩЕЕ ПОКОЛЕНИЕ -
Александра Настечик
Писатель, поэтесса, драматург, переводчик.
( Родилась 28 марта 2007)

Большое мифологическое путешествие
Кельтские мифы
Мифический цикл
Сказание о племенах Дану
Перевод: Александра Настечик
Читать начало Большое мифологическое путешествие


Фенийский цикл

Сказание о Финне Мак-Кумале, храбром и мудром
В тот день к Насте приехали гости - ее дети и маленькие внуки. Одного из этих внуков - Добрыню - мама заставляла принять рыбий жир.
-- Ну Добрыня, не упрямься, прими рыбий жир!
Но маленький Добрыня мотал головой - не хочу, мол!
-- А благодаря рыбьему жиру можно обрести МУДРОСТЬ! - заявила я во всеуслышанье.
-- Как - мудрость? - хором спросили гости.
-- А так! - сказала я и начала рассказ.

Финн Мак-Кумалл

Часть первая. Молодость Финна

1.Детство Финна

Жил некогда в Ирландии прославленный воин. Звали его Кумалл. Когда Кумалл только родился, какой-то друид предсказал малышу, что он (Кумалл) умрет через несколько лет после того, как женится. Но вот однажды Кумалл познакомился с красивой девушкой, которую звали Муирне. Девушка эта жила в сиде (Сид - в ирландской мифологии холм, населенный духами) Алму. А отцом ее был злой и подозрительный дух, правивший этим сидом - Тагд Мак-Нуада.

Марфа, помнишь, кто такой Нуада?
-- Ещё бы не помнить! Это кельтский бог войны, бесстрашный, благородный и гордый. Продолжай рассказывать.

…Так вот. Встретился Кумалл с феей Муирне, внучкой самого Нуады, и женился на ней. Шли годы… и вот Муирне забеременела. А Кумалл в это время ушёл на войну. И погиб… так будущий ребёнок человека и феи стал наполовину сиротой, ещё даже не появившись на свет. Через девять месяцев после смерти Кумалла родился у Муирне мальчик, которого назвали Финн, что в переводе с гэльского языка (Гэльский язык - язык, на котором говорили ирландские и шотландские кельты) означает «светлый». Тагд боялся, что Финн вырастет и убьёт его, поэтому он решил убить мальчика сам. Тогда Муирне отправилась к своей матери, которую Тагд много лет назад прогнал. Мать Муирне спрятала Финна, но жестокий отец Муирне узнал о том, что в сиде живет человеческий ребёнок, и решил убить малыша. Что же тогда сделали Муирне и ее мама? Как вы думаете?
-- Покинули сид, - предположила Настя.
-- Верно. И взяли с собой Финна. Много ценных наставлений получил Финн от своих мамы и бабушки. Они учили его быть справедливым, смелым, великодушным, мудрым… по вечерам бабушка рассказывала ему удивительные сказки, а мама пела ему такую колыбельную:
Красная птичка с пустоши чёрной,
С пустоши чёрной, с пустоши чёрной,
Красная птичка с пустоши чёрной,
Скажи, где вчера ты спала?
Я на шиповнике ночью спала,
На шиповнике, на шиповнике,
Качался от сильного ветра куст,
И мне так плохо спалось!
Красная птичка с пустоши чёрной,
С пустоши чёрной, с пустоши чёрной,
Красная птичка с пустоши чёрной,
Скажи, где вчера ты спала?
Ночью на дереве я спала,
На дереве, на дереве,
Дождь поливал, простудилась я,
Мне очень плохо спалось.
Красная птичка с пустоши чёрной,
С пустоши чёрной, с пустоши чёрной,
Красная птичка с пустоши чёрной,
Скажи, где вчера ты спала?
Ночью спала я на крыше дома,
На крыше дома, на крыше дома,
Холодный снег засЫпал меня,
Мне очень плохо спалось...
Красная птичка с пустоши чёрной,
С пустоши чёрной, с пустоши чёрной,
Красная птичка с пустоши чёрной,
Скажи, где вчера ты спала?
Меж двумя листьями я уснула,
Между листьями, между листьями,
Словно у матери под крылом,
И мне спалось хорошо! (колыбельная о красной птичке издревле пелась женщинами острова Мэн над кроватками своих детей. Перевод с английского - мой)
Когда-то ради того, чтобы жить на земле с Кумаллом, прекрасная Муирне отказалась от бессмертия (прямо как эльфийская красавица Арвен в фильме про Властелина колец, которая отказалась от волшебных способностей ради своего возлюбленного - Арагорна Бродяжника). Так что Муирне умерла, когда Финну было всего семь лет. Бабушка его не могла перенести потерю любимой дочери - красивой, милой, ласковой и заботливой - и…

-- Неужели она умерла от горя? - спросила Марфа, удивлённо расширив голубые глаза.

-- Нет.

…Она вернулась к себе, в сид. И Финн остался сиротой. Мальчика нашёл старый друид, которого звали Финегас. Друид благодаря своей развитой интуиции понял, что у мальчика нет родителей, и взял его к себе. Стал его друидизму учить. Финн был очень любознательным и постоянно задавал Финегасу вопросы.

-- Прям как я в детстве, - рассмеялась Марфа…

…Но друиду не нравилось, что Финн часто задаёт такие вопросы, на которые не знал ответа даже сам Финегас. И он сказал Финну:
-- Вот поймаю я Лосося мудрости и смогу ответить на твои вопросы!
Лосось мудрости - это была такая рыба. Волшебная рыба. Кто ее съест, тот получит великую мудрость. И станет знать всё на свете! Ради того, чтобы поймать чудесную рыбу, Финегас часами просиживал на берегу реки Бойн с удочкой. И вот однажды Финегас поймал этого лосося и велел Финну приготовить его на ужин.
-- Но смотри, - погрозил пальцем Финегас, - не бери в рот ни кусочка!
-- Хорошо, - кивнул Финн.
Финн стал жарить лосося на костре. От продолжительной жарки бок рыбы лопнул, и капля горячего жира попала прямо на палец Финна. Мальчик засунул палец в рот, чтобы умерить боль… и тут случилось нечто неожиданное. Взгляд Финна стал осмысленным, а волосы побелели.

-- Он что? Состарился? - удивлённо протянули гости.

-- Нет. Седина - признак мудрости, приходящей с годами. Потом мальчик отнёс рыбу своему наставнику. Финегас отведал рыбу и сказал:
-- Скажи мне, Финн, не пробовал ли ты лосося?
-- Нет, о учитель, - отрицательно покачал головой Финн. - Я только… только… попробовал капельку жира этого лосося.
-- Этой капли, Финн, достаточно, чтобы переполнить мою чашу терпения! Иди прочь!

-- А Златовласку он случайно не попросил добыть? - спросила Марфа.
-- Нет. Староват был Финегас для Златовласок всяких. Он просто выгнал Финна.

2.Первый подвиг великого героя

Шли годы. Из мальчика Финн превратился в смелого и благородного юношу. Основал он группировку воинов, которая называлась фиана, а ее члены назывались фениями. Кодекс чести фениев был такой:
«Сын Луга, если ты выбрал службу воина, будь скромен при дворе вождя и суров на узкой дороге.

Не бей без вины свою собаку; не обвиняй свою жену, пока не удостоверишься в ее провинности.

В битве не связывайся с насмешником, ибо он всего лишь глупец, о Мак Луга.

Не порицай того, о ком идет плохая слава; не принимай участия в уличной драке; не говори с сумасшедшим или калекой.

Две трети своей доброты отдавай женщинам, тем, кто ползает по полу (маленьким детям), и поэтам и не будь жесток к простому народу.

Не бахвалься и не произноси того, в чем ты не уверен; стыдно говорить торжественным тоном то, чего нельзя исполнить.

Пока ты жив, не забывай о своем повелителе; ни за золото, ни за любую другую награду не отрекайся от того, кого ты обязался защищать.

Перед вождем не брани его людей, ибо это не дело для человека благородной крови.

Не разноси слухи и не произноси клеветы; не говори много и не осуждай строго. Ты настроишь против себя людей, каким бы хорошим человеком ты ни был.

Не будь завсегдатаем питейного дома, и не станешь предметом насмешек в старости; не водись с людьми скудного достатка.

Свободно раздавай то, что имеешь; пусть скряга не будет твоим другом.

Не нападай на вождя и не давай ему повода дурно говорить о тебе.

Береги свое оружие; не опускай меча, пока не закончится битва.

Старайся больше давать, чем отказывать, и следуй велениям доброты, о сын Луга».
Спросите, как же так получилось, что Финн Мак-Кумалл, ещё совсем молодой, основал армию фениев? Все случилось благодаря подвигу, который он совершил. Вот что это был за подвиг.
Каждый Саунь (Саунь - праздник, который отмечали в ночь с тридцать первого октября на первое ноября, предшественник Хэллоуина. Был посвящён почитанию умерших предков) в Тару (Тара - резиденция верховного короля Ирландии) являлся страшный великан, которого звали Айлен Мак-Мидна. Он усыплял людей заунывным пением, и, когда все засыпали, уносил из Тары богатые наряды, еду и скот. О том, что происходит в Таре, узнал Финн и решил одолеть Айлена.
- Даже не думай, Финн! - говорили ему. - Самые великие воины Изумрудного острова пытались его одолеть, да не сумели.
Но Финн был непреклонен. У него был дар узнавать тайны: пососёт большой палец на левой руке - и какой-то внутренний голос ему подсказывал правильное решение. И Финн пососал палец… тут же перед его глазами встала такая картина: неподалёку от Тары есть лес, а в лесу дуб, а к дубу прислонено копье. И только это копье может одолеть жестокого Айлена.
И пошёл Финн искать этот лес. Все леса Миде (Миде - государство в центре Ирландии) обошёл юноша. И в одной роще увидел он дуб, у которого стояло копье. Юноша понял, что это то самое копьё. Взял Финн копье в руки и отправился дальше…
***
Невдалеке от Тары стоят две волшебные скалы - Блокк и Блугне. Только великого героя - смелого, благородного и сильного духом - пропускают эти скалы…

-- Как меч Гриффиндора… - сказала Марфа.
-- Что за меч за такой? Я давно «Гарри Поттера» смотрел. Напомни, сестричка, - обратился к Марфе Денис - ее старший брат.
-- Только истинный гриффиндорец может достать этот меч из распределяющей шляпы! - отвечала Марфа. - Что дальше было?

…И скалы расступились перед Финном. В тот день как раз был праздник Саунь. Село солнце… потемнело небо… послышалось заунывное пение. Низкий голос запел песню из «Волшебника изумрудного города»:
«Заче-е-ем, ах, заче-е-ем тревоги?
Грозит беспокойным беда-а-а…
Заче-е-ем, ах, заче-е-ем дороги?
Они не ведут никуда-а-а!»
Ну, по крайней мере, что-то в этом духе. Гипнотизирующую песню.
Это был Айлен Мак-Мидна. Финн от этого пения сразу задремал… он сидел, прислонившись головой к наконечнику своего копья. И сон мигом сошёл с него. Айлен приблизился к Финну. О, Вы не представляете, какой он был страшный, этот Айлен. Да тролль из «Гарри Поттера» по сравнению с ним - просто красавец с обложки журнала! У Айлена был один глаз, огромная лохматая голова, широкий зубастый рот и недобрый взгляд.
-- Почему ты не уснул от моего пения? - спросил Айлен.
-- Я не сплю, чтобы победить тебя! - сказал Финн.
-- Победить меня! Меня, самого Айлена Мак-Мидну! - взревел гигант и дыхнул пламенем прямо в лицо Финна. Но сердце юноши не дрогнуло. Он метнул копьё прямо в глаз Айлену. А в этом глазе вся сила великана и заключалась. Айлен повалился на землю… из его руки выпала чаша. Чаша была волшебной: вода, выпитая из неё, излечивала любые недуги.
Когда народ узнал о подвиге Финна, то все стали уважать юношу. И он объединил под своей властью множество честных воинов с суровым моральным кодексом.

Читать начало Большое мифологическое путешествие


Предыдущие публикации автора:
2017
"Золушка"
2018
"Щелкунчик"
Перевод песни из мультика «Brave»
«Шамус и птицы»
Сказка-аллегория «Страна Вредилия»
«Сказка»
Сказка-аллегория «Башмачки»
Колыбельная короля
Пьеса для детей «Белая цапля»
«Королевнины сны»
Сказки о принцессах
2019
«Проданный смех»
Аудиосказка «Золушка»
«Театр Веселья»
«В подземной стране»
«Да здравствует Иржик!»
«Кот в сапогах и королевская кошечка»
Перевод с английского «Маша и три медведя»
Либретто для мюзикла «Тень»
2020
Электроник - мальчик из чемодана
"Золушка, или Сказка из бабушкиного сундучка"
"Спящая красавица, или Волшебный театр"
"Книга нонсенса №1 / Лимерик"
Сказки болгарских писателей
2021
Музыкальная сказка «Алладин»
"На верхушке дерева"
"Редьярд Киплинг. Меч Вёлунда (из книги «Пак с холмов»)"
Большое мифологическое путешествие
"Стихи-визитки"
«Книга трех» часть 1
Задания принцессы. Народные и авторские сказки
«Книга трех» часть 2
Дневники Эдварда Лира
«Чудак ещё придёт»
«Юность Бериляки»
«Подкидыш и другие истории о Придейне»

Работа принадлежит автору.
Убедительная просьба - помнить об авторских правах и относиться к ним с уважением.
Использование произведений без согласия автора и его законных представителей - запрещено!
 
Комментариев нет
Для того, чтобы оставить отзыв, Вам необходимо пройти регистрацию, либо войти в свой профиль.
Нет аватара
Пользователь

Авторизируйтесь