Мы рады вам!
Главная Блог Cледующее поколение

Музыкальная сказка «Алладин»


Александра Настенчик

- СЛЕДУЮЩЕЕ ПОКОЛЕНИЕ -
Александра Настечик
Писатель, поэтесса, драматург, переводчик.
( Родилась 28 марта 2007)

АЛАДДИН
(Приключенческая музыкальная сказка в двух действиях с прологом по мотивам сказок 1001 ночи)

Постановка пьесы возможна только с официального письменного согласия автора (sashanastechik@icloud.com)

Действующие лица:
Аладдин
Джинн
Мама Аладдина
Магрибинец
Омар - его сообщник
Принцесса Жасмин
Султан
Голоса пещеры - мужской и женский
Торговец, он же Стражник
Горожане
Слуги

Музыкальные номера

Пролог

Вступительная песня

Действие первое

Песня Магрибинца
Песня Джинна
Грустная песня Жасмин
Песня султана

Действие второе

Дуэт Аладдина и Жасмин
Песня Омара и Магрибинца
Песня о зле и добре
Песня Жасмин и Аладдина «Мы нашли! Мы друг друга нашли!»
Финальный хор персонажей

P.S.Пьеса написана для Санкт-Петербургского академического театра комедии имени Николая Акимова. Я сожалею, что детские спектакли там составляют только 5/28 репертуара. Вот и сочиняю я для них «Аладдина».

P.P.S.Так как действие пьесы происходит на Востоке, у всех персонажей - кроме Омара - одежда восточная, так как, согласно ремаркам, одет он как байкер и носит вместо традиционной чалмы шлем с рацией.

Пролог

Пустыня. Жара выше пятидесяти градусов. Ни деревца, ни кустика, только пара чахленьких кактусов торчат из земли. На верблюдах (вернее, один - Магрибинец - на верблюде, а другой - Омар - на барахлящем мотоцикле) выезжают два подозрительных господина - высокий, хорошо сложенный, бородатый магрибинец в чалме и длинном халате, расшитом загадочными знаками и Омар, одетый как Урри в телефильме «Приключения Электроника» - он в байкерской куртке, джинсовых брюках и в шлеме с кнопкой, под которой написано «Рация».
Магрибинец: Мы на месте, Омар?
Омар: Да, шеф! (тоном экскурсовода) Здесь расположена знаменитая по сказкам 1001 ночи пещера Сезама им. Али-бабы. Согласно легенде, здесь, кроме золотишка и серебришка лежит и волшебная лампа. А чтобы она открылась, надо сказать... (в публику) Ребята, помните, что надо сказать? Три-четыре! Сезам, откройся!
Магрибинец: Ну, ребята, повторяйте!
Зрители повторяют. После двух-трёх повторов фразы из ниоткуда доносится замогильный мужской голос.
Мужской голос: Кто меня звал?
Магрибинец: Что это за голос из прекрасного далёка?
Мужской голос: «Гостью из будущего» не пойми зачем приплели...
Омар (взволнованно): Это я тебя позвал... можно мне для шефа лампу волшебную взять?
Мужской голос: Только один человек может достать лампу...
К мужскому голосу присоединяется женский.
Женский голос: Только один человек... его имя...
Мужской голос (подхватывает): Его имя Аладдин... его имя - Аладдин... Аладдин... Аладдин...
Вместе: Аладдин, сын бедной вдовы...
Магрибинец: Сын бедной вдовы - нашли человека для того, чтоб достать лампу из пещеры Сезама им. Али-Бабы!
Занавес падает. Голоса пещеры поют.
Вступительная песня

1.То, что видели вы - лишь завязка,
Лишь тропинка в волшебную сказку.
А теперь очень тихо сидите
И волшебную сказку вы ждите.
В сказке будут и танцы, и песни,
Сказки нет на земле интересней.
Нет волшебней на свете картины,
Чем история про Аладдина!

В волшебную сказку мы вместе войдём,
Как будто в родной, дорогой тебе дом,
И будет в компании нас не один
Герой нашей сказки... Он кто? А-ЛАД-ДИН!

2.Жить без сказки - большое мученье,
Ну а в сказке нас ждут приключенья
И чудес очень-очень в ней много.
Так что вступим на эту дорогу,
Будем слушать мы сказочку эту -
Интересней истории нету,
Чем волшебная эта картина,
Чем история про Аладдина!

У нас в нашей сказке особый герой,
Он парень простой, только он непростой.
На свете герой наш теперь не один.
А кто он? А кто он, друзья? А-ЛАД-ДИН!

Действие первое

Небольшой домик на окраине большого восточного города - в самых бедных его кварталах, где переулки до того узки, что можно, высунувшись из окошка, поздороваться за руку с соседом из дома напротив (как в «Тиме Талере»). Мать Аладдина сидит за ткацким станком, а Аладдин увлечённо играет в компьютерную игру.
Мама (Аладдину, строго): Аладдин ибн-Хасан! Немедленно прекрати играть в свой Майнкрафт, чтоб его Иблис, да будет проклятие Аллаха над ним, забрал у тебя! Выключи свой планшет и продай этот холст.
Протягивает Аладдину рулон холста.
Аладдин (рука-лицо): Мам, ну зачем мне этот холст продавать? Продай лучше вот эти носки (показывает пару вязанных носков): все равно они синие, а я синий цвет не люблю. И колючие.
Мама (строго): Так, Аладдин! Марш на базар продавать холст!
Аладдин (капризно): Ну мам...
Мама: Ты мне тут под руку не мамкай. Иди на базар и продай холст...
Аладдин: Ну ладно, мам, уговорила...
Грустно Аладдин уходит с рулоном холста. Теперь на сцене яркий и веселый восточный базар. Чем только там не торгуют! В одной лавочке торгуют яркими, как радуга, шелками, в другой - сладкими фруктами, в третьей - восточными сластями. Ходят мимо лавочек горожане, прицениваются... Аладдин подходит к одной из лавок, начинает, говоря современным языком, рекламировать свой товар.
Аладдин: Кому холст!
Торговец (из лавки, Аладдину): Неправильно рекламируешь. Вот как надо: (кричит) кому холст! Яркий, как радуга, мягкий, как пух, цветистый, как цветочный луг! Понял?
Аладдин: Понял...
И тут из-за самой дальней лавчонки, где фрукты незрелые, шелка неяркие, а сладости с солью вместо сахара, выходит Магрибинец, а за ним следом - Омар на байке. Магрибинец подходит к Аладдину.
Омар: Шеф, мы нашли мальчишку! Это Аладдин.
Магрибинец (Аладдину, ласково): Здравствуй, здравствуй, мой мальчик...
Аладдин (ничего не подозревая дурного): Мир дому твоему, о... как там вас?
Магрибинец: Иван ибн-Иван. А по-простому - Иван Иваныч.
Аладдин: О Иван Иваныч!
Магрибинец и Аладдин пожимают руки.

Песенка магрибинца

1.Позвольте мне представиться, друзья -
Я чародей великий и известный.
Сильней всех магий магия моя,
Хоть кажется она неинтересной.
Я не травинка, не пенёк, не гриб -
Я маг. Пожмите руку мне, ребята!
Магрибинец жмёт руки зрителям в зале.
А Родина моя - страна Магриб,
Что магами известными богата!
2.В среде магрибских хитрых колдунов
Я очень знаменит и популярен -
Я знаю миллион волшебных слов,
В каком из них какой слог безударен.
Я не пенёк, не деревце, не гриб,
А чародей, в среде своей известный.
Ребята, приезжайте вы в Магриб -
Наверняка вам будет интересно!

Аладдин: О Иван ибн Иван, вы мне нравитесь.
Магрибинец (Аладдину на ухо): Есть у меня к тебе одно дельце...
Аладдин: С каким таким дельцем вы ко мне?
Магрибинец: Тут пещеру видишь? (Даёт Аладдину бинокль. Аладдин смотрит в бинокль) Видишь?
Аладдин: Вижу.
Магрибинец: Местные говорят, что есть там лампа. На вид простая медная лампа, а на самом деле - великое, бесценное сокровище. Говорят, если её потереть...
Аладдин (хихикая): То оттуда появится Джинн. Я это от мамы слышал. Она мне сказки рассказывала - там в одной сказке джинн в лампе сидел.
Магрибинец и Аладдин уходят. Снова пустыня. Те же чахленькие кактусы, та же огромная пещера Сезама им. Али-бабы.
Аладдин: Зачем вы меня сюда привели?
Тут на байке выехал из-за кулисы Омар.
Омар: Достань лампу из пещеры. Говори...
Аладдин: Что надо говорить?
Омар: Сезам, откройся!
Аладдин повторяет. Двери пещеры открываются. Раздаются два голоса: один мужской, другой женский.
Мужской: Этот мальчик - наверняка тот самый.
Женский (напряженным шепотом): Тот самый!
Мужской: Как тебя зовут?
Аладдин: Я Аладдин, моя мать - бедная вдова.
Мужской: Вот я же говорил тебе, что это тот самый мальчик...
Женский: Аладдин, этот господин, отправивший тебя к нам за лампой - колдун. Не отдавай ему лампу... и не бери ни одной золотой монеты, ни одного алмаза. Это может привести к гибельным последствиям.
Голос Магрибинца (за кадром): Крибле-крабле-бумс! Сим-салабим! Абра-кадабра! Отныне этот дрянной мальчишка не сумеет покинуть пещеру Сезама!
Раздаётся грохот - это закрылась пещера. На сцене стало темно - только узкий луч прожектора освещает сцену. Аладдин ощупью пробирается сквозь пещеру. Тут он наткнулся рукой на нечто, похожее на чайник.
Аладдин: Так, эта штукенция какая-то пыльная. (Трёт лампу.)
Под барабанную дробь и музыку появляется Джинн.
Джинн: Кто меня звал?
Аладдин: Я... я потёр лампу, а там ты.
Джинн: Так знай же, это я, самый великий, самый знаменитый, самый-самый-самый... (в оркестровую яму) Барабанную дробь, пожалуйста. (Звучит барабанная дробь.) Джинн! Если потереть лампу, то я появлюсь. Кстати, как тебя звать?
Аладдин: Я Аладдин.

Песня джинна

1.Раз-два-три, раз-два-три,
Ты лишь лампу потри -
Я явлюсь! Это так, Аладдин!
Раз-два-три, раз-два-три,
На меня посмотри!
Я же всё же волшебник! Я Джинн!

Припев: Кто сказал, что джиннов нет!
Я открою вам секрет -
Чудо-лампу ты потри
И внимательней смотри...

2.Встретил я как-то раз
Человека, что в нас -
То есть в джиннов - не верит совсем.
Только ты, Аладдин,
Веришь в то, что я Джинн,
Что желанья исполнит вам всем!

Припев.
Аладдин (с замирающим от волнения дыханием): Ты самый настоящий джинн! Как в сказке.
Джинн: А я что? Не настоящий? (Щёлкает пальцами.) Вот, смотри.
И вот появляется печальная девушка с блестящими, грустными глазами. Одета она по-восточному. Своё лицо девушка закрывает чадрой, которой вытирает бегущие по щекам слёзы.
Грустная песенка Жасмин

Мне уже восемнадцать лет,
А возлюбленного всё нет.
Я одна у отца, одна -
Никому не нужна!

Одна, одна,
Совсем одна,
И слёзы текут из глаз,
Кому,
Кому же я нужна!
Как плачу я сейчас...
Одна, одна,
Совсем одна...
Девушка исчезает.
Аладдин: Кто это?
Джинн: Это принцесса Жасмин. Когда она была маленькая, её матушка умерла, а отец - султан - растит дочь один. Он не разрешает принцессе выходить из дворца одной - она ходит по улицам города только в сопровождении придворных и служанок. А ты домой хочешь?
Аладдин: Хорошо... отправь меня домой!
Тут сцену освещает яркий луч света - Аладдин снова у себя дома. Подходит Мама.
Мама: Где ты так долго пропадал?
Аладдин: Я был в пещере. А это заколдованная пещера. Меня хотел там запереть коварный магрибский колдун. Оттуда я принёс лампу...
Мама (оглядев лампу): Ржавая лампа... чего в ней особенного? (Трёт лампу.)
Джинн (появившись): Что вам угодно, госпожа?
Мама: Выброси приставку моего сына!
Джинн: Я не мусорщик.
Мама: Тогда приготовь нам ужин.
Аладдин (мечтательно): Га-а-амбургер...
Джинн: Гамбургеры я не готовлю. Это фастфуд.
Аладдин: Тогда что-нибудь из восточной кухни!
Джинн хлопает в ладоши и на столе в углу возникают дымящийся плов, жареная птица и горячий чай.
Аладдин (с аппетитом кушая плов): Спасибочки, джинчик! (Вдруг отворачивается.) Ах, Жасмин...
Мама: Жасмин? Ты что, на базаре увидел в корзинке у торговки цветами жасмин и захотел его купить?
Аладдин: Ха, матушка! Я увидел принцессу Жасмин и влюбился.
Мама: Но Жасмин же никому нельзя видеть. Она заперта в своей комнате.
Занавес опускается. Когда он поднимается, то на сцене - покои Султана. Султан разгуливает по комнате взад-вперед и напевает.

Песня султана

Я султан,
Я султан,
Правлю султанатом,
И один я ращу
Дочь свою, Жасмин.
Должен каждый султан
Быть весьма богатым -
Средь султанов лишь я
Беден! Я! Один!
Мне бы денег, да побольше,
Я на тур поеду в Польшу...
А не в Польшу - хоть на Русь!
Всё, больше править бедною страной
Я не берусь!
Пойду и утоплюсь!
Подошла принцесса Жасмин.
Жасмин: Доброе утро, папочка!
Султан: Кому доброе, дочка, а кому и не очень. И вообще - я ЗАНЯТ.
Жасмин: Пап, чем ты занят?
Султан: Важными государственными делами.
Жасмин: А эти государственные дела не так важны, как например игра в кошки-мышки! Эй! Айгуль!
Выходит служанка.
Служанка: Что, о моя госпожа?
Жасмин: Поиграй со мной в кошки-мышки. Чур, я буду кошкой.
Служанка: Лучше уж ты будешь мышкой, а я кошкой!
Жасмин: Айгуленька, я согласна!
Жасмин и служанка начинают бегать туда-сюда. Вместе они убегают из замка султана на улицу. Мимо идёт Аладдин.
Жасмин: Айгулечка, кто это? Мимо нас кто-то прошёл! (Оглядывается, видит Аладдина.) Кто вы?
Аладдин: Меня зовут Аладдин! Я сын старой вдовы. А ты красавица! Твои глаза... как два агата. Волосы - как шёлк. Кожа бела, как снег на вершинах гор.
Жасмин: Да мне это все говорят. А я ведусь.
Аладдин: А ты не ведись. Я тебя люблю. Как жизнь свою. (Целует Жасмин.)

Занавес

Действие второе

Двор перед дворцом султана. Аладдин и Жасмин глядят друг на друга, поют.

Песня влюблённых Аладдина и Жасмин

Аладдин: Мне говорят, я мал для любви.
Жасмин: И мне об этом твердят постоянно.
Аладдин: Ты лишь любимым меня назови -
Самым любимым тебе я стану...

Припев (поют вместе): Мы вместе, и нас с тобою
Ничем не разъединить.
И солнце над головою
Нам вечно будет светить!

Жасмин: Пусть нам твердят, что любить рано нам.
Аладдин: Мы влюблены, и это не странно.
Жасмин: Ты лишь любимой меня назови -
Самой любимой тебе я стану!

Припев (вместе).

Голос Мамы: Аладдин! Где ты шляешься, бездельник?
Аладдин: Прости, Жасмин, но я вынужден уйти. Меня мать зовёт.
Вбегает мама. Она рассержена. Мама хватает Аладдина за ухо и тащит за собою.
Мама: Так, где ты шлялся столько времени?
Аладдин: Я встретил Принцессу Жасмин.
Мама: Да её же видеть строжайше запрещено!
Аладдин: Почему? Она же такая красивая!
Мама: А султан, понимаешь ли, запретил строго-настрого кому-либо видеть принцессу.
Аладдин: А если я люблю её?
Мама: Любишь, не любишь... все равно ты на неё потом плюнешь!
Аладдин: Да не плюну я!
Убегает. Аладдин ушёл - теперь появились Омар с Магрибинцем. Они поют.

Песня Омара и магрибинца

А вот и мы! Что вы молчите?
У зла наступит торжество!
От страха, дети, не кричите,
Тут, дети, злое волшебство.
А мы же злодеи,
А мы всех умнее,
Нам, друзья, не будет ничего!

Нам, замечательным злодеям,
Не помешает Аладдин!
Жасмин похитим поскорее
И он останется один.
А мы же злодеи,
А мы всех умнее,
Сможем мы теперь украсть Жасмин.

Хоть мы в реальности артисты,
Мы тут присутствуем не зря.
Сработано все будет чисто,
А это значит - втихаря!
А мы же злодеи,
А мы всех умнее,
Победим мы, проще говоря!

Но пока злодеи идут похищать принцессу, вернёмся мы к Аладдину.
Аладдин (достаёт лампу, трёт ее): Джинн! А джинн! Проведай там принцессу!
Из лампы вылетел Джинн.
Джинн: Ну, шо те надо?
Аладдин: Посмотри, как там моя милая Жасмин?
Джинн (приложив ладонь ко лбу, как козырёк): Так... смотрю... ой! Принцессу идут похищать злодеи.
Занавес закрывается. Перед кулисами идёт злодейский дуэт - Магрибинец с Омаром. Они несут Жасмин.
Жасмин: А ну, отпустите меня! Я стражников позову! Вот, у меня в кармане шароваров телефон лежит! (Вынимает из кармана на шароварах маленький Nokia, нажимает на цифры 02.) Алло! Охрана султанского дворца на связи?
Сонный мужской голос: Кто там?
Жасмин: Ее султанское высочество принцесса Жасмин! Меня похитили! Спасите меня!
Мужской голос: Щас, сон досмотрю!
Жасмин (насмешливо): Ну и когда же ты его досмотришь? Лет так через десять?
Мужской голос: Я сейчас!
И вот из-за занавеса выбегает запыхавшийся, полный Стражник.
Стражник: Ваше высочество! Я пришёл вас спасать! (Пытается вырвать Жасмин из лап злодеев.)
Магрибинец хлопает в ладоши и тут же стражник замирает на месте, как статуя.
Омар: Шеф, этот тип теперь прикован к земле навсегда! И никто не помешает нам унести ее высочество! А теперь надо похитить лампу!
Уходят. Занавес поднимается. На сцене Аладдин и Джинн. Лампа лежит рядом на полу.
Аладдин: Ну, как там моя любимая?
Джинн: Ее похитили два злодея! (Прикладывает ладонь козырьком ко лбу, всматривается вдаль.) Судя по подозрительному взгляду этой парочки, они опять замышляют что-то плохое. Вот, уже приближаются.
Входят Омар и Магрибинец.
Омар: А вот и лампа! (Хватает лампу.)
Аладдин: Что вы делаете! Что вы де...
Но Омар засунул Аладдину в рот кляп и закинул беднягу Аладдина в угол. Затем Омар вместе с Магрибинцем идёт прочь, унося лампу.
Мама (входит, замечает сына с кляпом во рту): Бедный мой сыночек! Кто с тобой, милый мой Аладдинушка ибн-Хасанушка, так поступить посмел? (Заботливо вынимает кляп изо рта Аладдина.) Ты в порядке?
Аладдин (осматривается, не замечает лампы): А где лампа-то? Ее что - украли? (Ударяет себя по лбу ладонью.) Ах, вспомнил! Таинственный голос в пещере говорил, что тот господин, который попросил принести из пещеры лампу - злой волшебник. Значит, это он унёс лампу?
Мама: Вах, вах, совсем мой Аладдин умом тронулся! Какая лампа? Какой волшебник? Что за пещера такая?
А теперь перенесёмся-ка в султанский дворец! Султан заметил пропажу единственной своей дочки. Весь дворец на ноги поднял!
Вбегает султан в пижаме и тапочках. За ним слуги.
Султан: Где Жасмин?
Высокий слуга: В саду!
Султан: В саду искали - там ее нет!
Слуга: А я думал, вы про цветы! А вы, о светоч вселенной, дочку вашу в виду имели!
Султан: Слуги! Где вы в последний раз видели мою дочку?
Низкий слуга: В спальне.
Султан: Смотрел я в спальне - и там Жасмин-джан нету!
Служанка со шваброй: А я знаю, где дочка ваша?
Султан: Сказывай!
Служанка: Унесли ее злодеи. Один не по-нашему одет.
Султан: Кто мою дочь спасёт из лап этой парочки, тому я отдам Жасмин в жены и половину султаната в придачу!
Занавес закрывается. Когда он открывается, мы видим на пустой сцене Аладдина. Сквозь слёзы он поёт.

Песня Аладдина о зле и добре

1.Нету ни джинна, ни милой Жасмин,
И на земле я остался один.
Вкусное даже невкусно,
И отчего-то мне грустно.
Но за любимой пойду я своей,
Я окажусь чародея умней.
В путь я отправлюсь без страха,
Не положусь на Аллаха...

2.Папа сказал мне: «Не бойся ты зла,
Делай ты добрые только дела!
Зло победить очень сложно,
Только при этом возможно.
Мир на добро опирается, сын!
Помни ты это, мой друг Аладдин!»
Помню слова я вот эти -
Добрым я буду на свете!

3.В путь отправляюсь! Прощай, моя мать!
Буду принцессу свою я спасать!
Дом позади я оставлю,
Имя навеки прославлю!
Я не султан, не король, не маркиз,
Я выбираю несложный девиз:
Зло победить очень сложно,
Только при этом возможно!
(Кончает петь)
До свидания, матушка, матушка, а точнее - навеки прощай! Спасу я принцессу Жасмин, выручу Джинна, одолею магрибинца.
Мама: Ну иди, иди, сынок! Да хранит тебя моя любовь!
Аладдин машет Маме рукой и уходит.

Меняются декорации. Дворец Магрибинца. Магрибинец возлежит на диване, курит кальян, ест восточные сладости. На столе стоит волшебная лампа. Жасмин даёт Магрибинцу одну порцию рахат-лукума за другой.
Магрибинец (трёт лампу): Джинн, а Джинн!
Джинн (появляясь из лампы): Что, мой господин?
Магрибинец: Дай мне телевизор!
Джинн: Ну лааааадно! Слушаю и повинуюсь!
Бабах! На комоде в углу сцены появляется телек. По взмаху руки Джинна телевизор включился. Там идёт футбольный матч Ирак - Бразилия.
Магрибинец: Пас! Удар! Го-о-ол! 5:1 в пользу Ирака! И-рак-цы - у-ра! Все бра-зиль-цы - ду-ра-ки! А теперь, джинчик, подари ты мне любовь Жасмин!
Трах-бабах - и к Магрибинцу подходит Жасмин. Она подходит к Магрибинцу и заключает в свои объятия.
Магрибинец (приторно-ласково): О Камаз души моей! О та, чьё имя будет скоро начертано в свидетельстве о браке моём! О та, чья грудь белее холодильника моего! О... о... обалдеть, какая ты красивая!
Жасмин (не менее ласково): О бельмо глаза моего! О типун языка моего! О тот, чьей зарплаты не хватит на туфельки даже для Золушки! Ой, Магрибинец, мне sms пришло! (Достаёт телефон, читает.) «Жасмин, милая! Я уже иду спасать тебя от магрибинца! Скоро буду. Аладдин». Ах, Аладдин! Ты спасешь меня!
Магрибинец: Что? Аладдин жив? Разве он не задохнулся там, в темной пещере Сезама имени Али-бабы?
Жасмин: Да не задыхался он ни в какой пещере, чтоб тебя Иблис, да будет проклятие Аллаха над ним, побрал! Он живее всех живых!
А что же Аладдин? Он уже подошёл к замку Магрибинца. На страже замка стоит Омар.
Омар: Ты зачем сюда пришёл, оборванец?
Аладдин: Я? Оборванец? За такие слова я могу и сдачи дать! Я же карате занимался в детстве!
Омар: Тебе и карате не поможет.
В кармане Аладдина что-то дзинькнуло. Это пришло на его телефон сообщение от Жасмин.
Аладдин (читает): «Омар боится высоты. Вели ему подняться на что-нибудь высокое - на минарет, скажем, или на дерево. Он испугается и убежит прочь». (Прекратив читать, обращается к Омару) Уважаемый стражник, залезьте-ка на минарет во-о-о-он той мечети (показывает пальцем).
Омар: А я никаких мечетей не вижу. И ещё я боюсь высоты.
Аладдин: Раз боитесь, тогда бегите прочь!
Омар убегает. А Аладдин проходит в замок, поднимается по лестнице. Прямо напротив лестницы - дверь в комнату, где живет Магрибинец.
Аладдин (открыв дверь): Жасмин, ты здесь?
Голос Жасмин: Да, я здесь. Спаси меня!
Аладдин входит в комнату. Там он замечает заплаканную Жасмин.
Жасмин (подавив рыдания): Тише, Аля! Колдун спит. Я знаю дверь в его тайную лабораторию. Там стоит одна банка, а в ней - снотворный порошок. Мы усыпим им колдуна.
Вместе с Аладдином Жасмин идёт к находящейся в углу сцены двери с табличкой «Лаборатория». Жасмин открывает дверь...
Меняются декорации. На сцене лаборатория Магрибинца. Колбы, склянки, реторты выстроились на столе, как солдаты на параде. Длинные полки с пузатыми банками с надписями (на банках надписи). Этикетки на банках написаны на неизвестном языке.
Аладдин: Тут должна быть баночка со снотворным... прости меня, Жасмин, но я не умею читать на этом непонятном языке.
Жасмин: Это латынь. Я ей занималась с придворным историком. Сейчас я тебе переведу надписи... (читает) «Сред-ство от по-но-са». «Яд быс-тро-дей-ству-ю-щий». «Яд мед-лен-но-дей-ству-ю-щий». А, вот! «Снот-вор-но-е»!
Жасмин взяла банку, около которой сказала «Снотворное» и вместе с Аладдином побежала к Магрибинцу.

Итак, мы снова в покоях Магрибинца. Принцесса Жасмин подходит к магрибинцу, лакомящемуся пловом.
Жасмин: О звезда моего сердца! О тот, чьи глаза подобны автомобильным фарам, а губы подобны губам афроамериканца - такие же толстые! Я принесла подливку для твоего плова! Благодари Аллаха за то, что твоя заботливая будущая жена покупает тебе подливки!
Капает капельку снотворного в плов Магрибинца.
Одна капля такой подливки делает плов ещё вкуснее! А ну ешь!
Магрибинец (уминая плов за обе щеки): Ой, спасибо! А теперь спать охота... (зевает, засыпает)
Аладдин (подходит к стоящей на столе лампе, трёт ее): Джинн, отнеси-ка ты Магрибинца на необитаемый остров в Тихом океане.
Джинн (вылетает из лампы): Слушаюсь и повинуюсь! (Хватает магрибинца и убегает с ним за кулису).
Аладдин: Фух, пронесло! Жася (теперь я буду называть тебя так), теперь мы вместе!
Жасмин и Аладдин обнимаются. Они поют.

Песня воссоединившихся Аладдина и Жасмин

1.Жасмин: Не нужно мне ни золоченых дворцов,
Ни златом-серебром набитых ларцов,
А нужен мне лишь ты один, ты один -
Мой Аладдин!
Аладдин: Не нужно мне волшебных ламп вообще,
Да и не нужно мне волшебных вещей!
Я буду на земле теперь не один -
С тобой, Жасмин!

Припев (поют вместе): Велико же у сказки искусство!
А любовь - это чудное чувство -
Глубже всех океанов земли!
Мы нашли, мы друг друга нашли!

2.Аладдин: На свадьбу взрослых позовем и детей -
То будет праздник всех других веселей!
Домой вернёмся - будут рады все нам!
Тарам-пам-пам!
Жасмин: Не нужен нам сейчас ковёр-самолёт!
Дорога нас домой сама приведёт!
Вместе: Возьмёмся за руки - пойдём мы домой
Вдвоём с тобой!

Припев (вместе).

Взялись Аладдин и Жасмин за руки, взяли лампу и пошли домой к Аладдину.
А что же мама Аладдина? Она сына ждёт, ждёт, уж вся седая стала, спина сгорбилась, глаза стали близорукими.
Мама: Ой, когда же Аладдин вернётся... я все глаза проглядела. А вдруг его разбойники убили или львы съели? Погляжу я своими старыми близорукими глазами в окно. Может, там он покажется?
Смотрит в окно. Доносится голос ее милого сына.
Голос Аладдина (напевает): Зло победить очень сложно! Только при этом возможно!
А вот и сам Аладдин! Да не один, а с черноокой красавицей Жасмин.
Аладдин: Матушка, открой дверь! Вернулся твой сын!
Мама: Ох, сыночек мой ненаглядный, где ж ты пропадал так долго? (Осыпает Аладдина поцелуями. Замечает лампу в руке сына) А что за лампа у тебя в руках?
Аладдин: Мама, она волшебная! Возьми ее. Потри.
Мама берет лампу и трёт ее. Появляется Джинн.
Джинн: Жду вашего повеления, о моя госпожа!
Мама: Преврати наш домик в роскошный дворец! И еды вкусной принеси побольше!
Джинн: Сейчас!
Домик становится выше, раздаётся в стенах, маленькие окна становятся больше. Обстановка стала роскошнее. Старый стол превратился в длинный роскошный мраморный стол с зеркальной столешницей. Сломанные кровати стали пышными и высокими, с колонками и балдахинами. С потолка свисают люстры.
Мама: А теперь принеси султану, подобному солнцу (да благословит его Аллах), приглашение на свадьбу моего сына с его дочкой!
Джинн: Чьей дочкой - Султана, Солнца или Аллаха? Кого должен благословлять Аллах - Солнце или Султана?
Мама (смеётся): Султана, конечно!
В руке у Джинна появляется свиток. Джинн убегает за кулису, взяв в руки этот последний.
Из-за другой кулисы, противоположной той, за которой скрылся Джинн, выбежал Султан.
Султан (Маме): Добрый день! (сверяется с наручными часами) Нет, добрый вечер! Я получил приглашение на свадьбу, что состоится в этом дворце! О хозяйка дома, сегодня правда будет свадьба?
Мама (улыбаясь): Ещё бы! Сегодня мой сынок Аладдин женится на Вашей дочке, о подобный солнцу! (Прикладывает в знак почтения правую руку сначала к губам, потом ко лбу, а потом и к груди - такое приветствие называется «теменна») Я вкусностей принесу!
Убегает, приносит миску плова и стакан шербета.
Пейте шербет - вино запрещено Кораном, о сын солнца и луны! Ешьте плов!
Султан: Вах, и вкусны же плов и шербет у тебя! А халвы можно? Шоколадную только! Арахисовую халву не особо люблю!
Мама приносит тарелку халвы. И тут - нежданно-негаданно - вбежал Джинн.
Джинн: А как же я? Фух, сколько ж я желаний исполнил! Пусть меня кто-нибудь освободит! Хотя бы зрители! Ребята, повторяйте за мной. Три, четыре! Пусть джинн станет свободным!
Зрители повторяют. Тут же исчезает волшебная лампа. Джинн свободен!
Спасибо вам, о зрители! Вот и сказочке конец, а кто слушал - огурец! (Смеётся.)
А про Аладдина и Жасмин все в суете забыли! Но... вот они! Аладдин поцеловал Жасмин (или Жасмин поцеловала Аладдина?) и все участники спектакля вышли, чтобы спеть финальную песню.

Заключительная песня

1.Вот, друзья, мы дошли до развязки -
До конца удивительной сказки.
Сказка кончилась, новые будут -
Только верьте, пожалуйста, в чудо.
В сказке были и танцы, и песни.
И истории нету чудесней,
Чем волшебная эта картина,
Чем история про Аладдина!

Пора нам сказать «До свиданья, дружок!».
Прошли мы с героями много дорог,
С любимой герой наш, и он не один!
А кто он? А кто он такой? А! ЛАД! ДИН!

2.Жить на свете без чуда - мученье,
Ну а в сказке всегда приключенья,
Чудеса, волшебство и герои,
Хоть бывают там беды порою.
Замечательно это и мило,
Что добро, как всегда, победило!
Наконец-то два сердца едины
Здесь, в истории про Аладдина!

Нашёл своё счастье наш главный герой -
Он парень простой, только он не простой!
Узнает и русый его, и блондин!
Теперь - до свиданья, наш друг Аладдин!

Поклоны
Занавес

Предыдущие публикации автора:
"Золушка"
"Щелкунчик"
Перевод песни из мультика «Brave»
«Шамус и птицы»
Сказка-аллегория «Страна Вредилия»
«Сказка»
Сказка-аллегория «Башмачки»
Колыбельная короля
Пьеса для детей «Белая цапля»
«Королевнины сны»
Сказки о принцессах
«Проданный смех»
Аудиосказка «Золушка»
«Театр Веселья»
«В подземной стране»
«Да здравствует Иржик!»
«Кот в сапогах и королевская кошечка»
Перевод с английского «Маша и три медведя»
Либретто для мюзикла «Тень»
Электроник - мальчик из чемодана
"Золушка, или Сказка из бабушкиного сундучка"
"Спящая красавица, или Волшебный театр"
"Книга нонсенса №1 / Лимерик"
Сказки болгарских писателей

Работа принадлежит автору.
Убедительная просьба - помнить об авторских правах и относиться к ним с уважением.
Использование произведений без согласия автора и его законных представителей - запрещено!

Нет аватара
Пользователь

Авторизируйтесь

Ваша корзина пуста

Добавить товары