Мы рады вам!

Cледующее поколение

Главная Блог Cледующее поколение

Перевод с английского «Маша и три медведя»

16.11.2019
Из Роальда Даля. Перевод с английского Александра Настечик.

Кот в сапогах и королевская кошечка

28.08.2019
Музыкальная сказка-импровизация в 2-х действиях, для кукольного театра

Да здравствует Иржик!

29.07.2019
Музыкальная фантазия для театра кукол на темы чешского фольклора - в основном чешской сказки «Златовласка». В 3-х действиях, с прологом и эпилогом

«В подземной стране» Александра Настечик

05.07.2019
Пьеса для театра кукол в одном действии по мотивам сказки братьев Гримм «Стоптанные туфельки»

«Театр Веселья» Александра Настечик

16.06.2019
Сценарий для детского кукольного театра. По мотивам сказок братьев Гримм

Золушка / Сказка братьев Гримм / Читает Александра Настечик

11.06.2019
Читает - Александра Настечик.
Братья Гримм. Пересказ Филиппа Пулмана. Перевод Е. Кононенко.

Музыкальная сказка «Проданный смех» Александра Настечик

22.05.2019
Музыкальная сказка в четырех актах, по повести-сказке Джеймса Крюса «Тим Талер, или Проданный смех»

Колодец бабы Таи

09.09.2018
На краю села в низине стоял причудливый домик, похожий на гриб. Стены покрашены белым, а крыша покрыта красным железом. И этот домик очень напоминал гриб подберёзовик. Жила в этом домике баба Тая: небольшая ростом старушка, слегка сгорбленная. От морщинок ...
« 1 2 ... 4 5 6 7 8 ... 10 11 »
Нет аватара
Пользователь

Авторизируйтесь

Ваша корзина пуста

Добавить товары