• Личный кабинет
  • 0 товаров
    Сумма: 0
    Ваша корзина пуста
Меню
Назад » »

Мальчик-звезда

фонарик в ебе

Корректор и редактор – Ирина Мазурян.
Издательство “Союз писателей”.

По мотивам сказки Оскара Уайльда “Мальчик-звезда” в переводе Т. А. Озёрской.
Для театра кукол.
Щадящий вариант.
Пьеса зарегистрирована в РАО.
Уважаемые режиссеры, заведующие литературной частью театров и другие ответственные лица - автор будет искренне благодарен за оповещение, что Вы приняли пьесу к постановке и за фото со спектаклей. Первое - порадует автора. Второе - пригодится для данного сайта. Огромное спасибо за понимание! Электронный адрес - elena-kostousova@yandex.ru .

Примеры мелодий внизу страницы.
Дополнительные материалы.
Автор - Костоусова Е. В.
Скачать бесплатно Мальчик-звезда

Связь с автором>>>

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

КОРОЛЬ-ПРОКАЖЁННЫЙ

КОРОЛЕВА-НИЩЕНКА

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА

ЛЕСОРУБ

ЖЕНА ЛЕСОРУБА

ДОЧЬ ЛЕСОРУБА

СОВА

ЗАЙЧОНОК, он же Заяц

ВОЛК

КОЛДУН

СНЕЖНАЯ ДЕВА

СТРАЖНИК 1

СТРАЖНИК 2

Свита Мальчика-звезды:

МАЛЬЧИК 1

МАЛЬЧИК 2

Дети из города:

МАЛЬЧИК 1

МАЛЬЧИК 2

 

 

ДЕЙСТВИЕ 1

КАРТИНА 1

Заснеженная лесная поляна. На дереве спит сова. Появляется волк.

СОВА. У-у-у! У-у-у! У-у-у! У-у-у! Какая нынче восхитительная погода!

ВОЛК (прыгая, поджав хвост). Вздор! Сегодня адски холодно! А кто со мной не согласен, того я съем!

ЗАЙЧОНОК (выглядывая из норки). Все с вами согласны – погода ужасная. Снежная Дева постаралась на славу. У меня скоро хвост отмёрзнет!

ВОЛК. Правильно говоришь! Тебя я есть не стану. Слышите? Снежная Дева опять поёт.

Все прислушиваются. Слышна далёкая песня Снежной Девы. Она приближается.

ГОЛОС СНЕЖНОЙ ДЕВЫ

Всё вокруг белым-бело…

Тайко-тайко-бом! (Звон хрусталя.)

Белым снегом замело…

Тайко-тайко-бом! (Звон хрусталя.)

ВОЛК. Если так будет продолжаться, то скоро мы все в сосульки превратимся!

Вспышка и дым.

ЗАЙЧОНОК. Что это?!

ВОЛК. Прячься!

Волк и заяц прячутся за деревом. Сова притворяется спящей.

 

 

КАРТИНА 2

Появляется в дыме и искрах колдун со свёртком.

КОЛДУН (посмеиваясь). Я постарался на славу, юный принц. Нелегко было похитить тебя, но я сделал это! Теперь не исполнится древнее пророчество. Не видать людям милосердного и справедливого короля, которым тебе суждено было стать! И будет моя власть! А ты замёрзнешь в объятьях Снежной Девы.

Появляется Снежная Дева. Она поёт и кружится. Вокруг поднимаются снежные вихри.

СНЕЖНАЯ ДЕВА

Всё вокруг белым-бело…

Тайко-тайко-бом! (Звон хрусталя.)

Белым снегом замело…

Тайко-тайко-бом! (Звон хрусталя.)

 

Всё белым-белым-бело.

Закружило, замело.

Замело, завьюжило

И накрыло стужею…

Колдун выходит к ней навстречу, преграждая дорогу.

СНЕЖНАЯ ДЕВА. Колдун? Как смеешь ты мешать мне?

КОЛДУН. У меня просьба. И я пришёл не с пустыми руками. Я принёс тебе дар – прекрасное дитя.

Колдун передаёт ребёнка Снежной Деве. Она склоняется над малышом. Ребёнок начинает тихо плакать.

СНЕЖНАЯ ДЕВА. Какой красивый ребёнок! Что ты хочешь взамен?

ЗАЙЧОНОК (порываясь выскочить из своего укрытия). Она заморозит его!

ВОЛК (удерживая Зайчонка). Куда ты?! Ты ему ничем не поможешь!

КОЛДУН. Пустячок. Прежде чем ты превратишь его в кусок льда, опустоши его сердце. Пусть его сердце покинут милосердие, щедрость и справедливость! Я знаю правила. Лишь выполнив моё желание, ты сможешь забрать мальчика.

СНЕЖНАЯ ДЕВА. Хорошо.

Снежная Дева касается ребёнка. Слышится хрустальный звон. В воздухе появляются три монеты – из белого, жёлтого и красного золота.

КОЛДУН. Справедливость, щедрость и милосердие!

Но едва колдун касается монет, как они исчезают.

КОЛДУН. Нет! Почему они не даются мне в руки?

СНЕЖНАЯ ДЕВА. Твоё сердце холодно. Ты хотел дары его сердца, чтобы самому стать королём? Ты сможешь их получить, только если мальчик тебе их отдаст сам. Но ребёнок теперь принадлежит мне. Я выполнила твою просьбу: справедливость, щедрость и милосердие покинули его сердце. Таков был уговор! Ты упустил свой шанс. Ступай прочь, колдун, и отныне не показывайся мне на глаза!

Колдун в гневе исчезает так же, как появился.

 

 

КАРТИНА 3

Ребёнок плачет.

ЗАЙЧОНОК. Как он плачет!

СНЕЖНАЯ ДЕВА (склоняясь над ребёнком). Не плачь, юный принц. Сегодня все боги на твоей стороне – и старые и новые.

Снежная Дева смотрит в небо и протягивает к звезде руку.

СНЕЖНАЯ ДЕВА. Мартин, твоё время пришло. Я сохранила мальчику жизнь. Укажи ему путь.

С неба срывается звезда и слетает вниз. Слышны детские голоса.

ГОЛОСА

Мой фонарик не гаснет – горит.

Святой Мартин со мной говорит:

– Видишь, звёзды на небе мерцают –

Это души людей, это души людей,

Это души людей замирают.

 

Коль некрепок твой огонёк,

А фонарь тлеет, как уголёк,

То на небе звезда будет еле видна,

Потому что душа, потому что душа,

Потому что душа у тебя холодна.

 

Ну а если ты духом силён,

Для великого дела рождён,

Твой фонарь будет ярко во мраке сиять,

Чтоб дорогу тебе, чтоб дорогу тебе,

Чтоб дорогу тебе и во тьме указать!

 

Снежная Дева оставляет ребёнка и исчезает в снежном вихре. Звезда превращается в фонарик и опускается рядом с ребёнком, голоса детей затихают. Малыш прекращает плакать.

 

 

КАРТИНА 4

Слышны торопливые шаги. На поляну вбегают два лесоруба.

ЛЕСОРУБ. Звезда упала где-то неподалёку!

ВТОРОЙ ЛЕСОРУБ. Она, наверное, из чистого золота! Надо её разыскать!

ЛЕСОРУБ. Нашёл! Она здесь!

Лесорубы склоняются над золотым свёртком, разочарованно вздыхают.

СОВА. У-у-уф!

ЛЕСОРУБ (огорчённо). Ребёнок!

ВТОРОЙ ЛЕСОРУБ. Все наши надежды пошли прахом, нет нам с тобой удачи! Ну какая польза человеку от ребёнка? Давай оставим его здесь и пойдём своим путём. Мы люди бедные, у нас и своих детей хватает, мы не можем отнимать у них хлеб, чтобы отдавать его другим.

ЛЕСОРУБ. Нет, нельзя совершить такое злое дело – оставить это дитя замерзать тут на снегу. Хоть я не богаче тебя, в горшках негусто, всё равно я отнесу этого ребёнка к себе домой, и моя жена позаботится о нём так же, как заботится о нашей дочери.

ВТОРОЙ ЛЕСОРУБ (качая головой). В мире царит несправедливость, и благами она одаряет лишь немногих, а вот горе отмеряет щедрой рукой. Тебе недостает своих бед?

ЛЕСОРУБ (заворачивая ребёнка в золотой плащ). Сами Небеса указали нам к нему дорогу. Да будет так!

ВТОРОЙ ЛЕСОРУБ. Ты взял себе ребёнка, так отдай мне плащ. Ты же должен поделиться со мной находкой.

ЛЕСОРУБ. Нет, не отдам, потому что этот плащ не твой и не мой, а принадлежит только ребёнку. Доброго здоровья!

Лесоруб уходит, унося ребёнка и фонарик.

ВТОРОЙ ЛЕСОРУБ. Доброго здоровья!

 

 

КАРТИНА 5

Второй Лесоруб неодобрительно качает головой.

ВТОРОЙ ЛЕСОРУБ. (Тихо усмехнувшись.). Посмотрим, как тебя жена встретит с таким-то подарочком!

СОВА. У-у-уф!

ВОЛК (выходит из укрытия и наступает на Второго Лесоруба). Кажется, я знаю, кто у меня сегодня на ужин!

Второй Лесоруб в страхе убегает. Волк устремляется за ним.

ЗАЙЧОНОК. Бедный малыш! Неужели теперь его сердце будет таким же холодным, как и у Снежной Девы?

СОВА. Время покажет. Колдун сказал, что этому ребёнку предстоит стать королём, прославленным в веках! Может, всё это – часть большого плана?

ЗАЙЧОНОК. Как же он им станет с холодным сердцем? А если пророчеству не суждено сбыться?

СОВА. Время покажет…

ЗАЙЧОНОК. Нет, так не пойдёт! Я найду волшебные монеты и верну их мальчику!

Зайчонок убегает.

СОВА. Как знаешь. А я пока понаблюдаю со стороны. Кажется, у мальчика уже есть ангел-хранитель. Он и поможет ему найти правильный путь. Уф! Уф! Уф!

 

 

КАРТИНА 6

Лес. На первом плане – хижина Лесоруба, засыпанная снегом. В очаге потрескивает огонь. У люльки сидит жена Лесоруба и поёт колыбельную. Женщина подбрасывает последний хворост в огонь, качает колыбельку, смотрит в окно.

ЖЕНА ЛЕСОРУБА

(поёт)

Спи, малышка, ночь пришла

И покой нам принесла.

Звёзды на небе горят,

С нами молча говорят.

 

Ярче всех одна мерцает,

Она наши судьбы знает.

Путеводная звезда

Украшает небеса.

 

Если в жизни заплутаешь,

Где спросить дорогу, знаешь:

Путеводная звезда

Путь подскажет без труда.

В дверь стучат. Жена Лесоруба бросается к двери и отпирает её. Лесоруб стоит на пороге, но не входит. Жена забирает хворост, обнимает мужа, отряхивает снег с сапог.

ЖЕНА ЛЕСОРУБА. Тебя долго не было. Я испугалась, не заблудился ли ты в лесу. Входи же!

ЛЕСОРУБ (не двигаясь с места). Я нашёл кое-что в лесу и принёс тебе, чтобы ты позаботилась о нём.

ЖЕНА ЛЕСОРУБА. Что же это такое? Покажи скорее, ведь у нас в доме пусто, мы очень во многом нуждаемся.

Лесоруб распахивает плащ и показывает дитя.

ЖЕНА ЛЕСОРУБА (тихо). Увы, мне горестно! (Сердито.) Что это тебе, хозяин, понадобилось сажать к нашему очагу подкидыша? А может, он принесёт нам несчастье?

ЛЕСОРУБ. Да ты послушай, ведь это Дитя-звезда. Я видел собственными глазами, как с неба сорвалась самая яркая звезда и указала путь к этому ребёнку! Разве это не знак? Быть может, святой Мартин, заступник бедных, хотел, чтоб мы позаботились о нём?

ЖЕНА ЛЕСОРУБА. Наша дочь сидит без хлеба, а мы будем кормить чужого ребёнка? А кто позаботится о нас? Кто нам даст поесть?

ЛЕСОРУБ. Но ведь Господь заботится даже о воробьях и даёт им пропитание.

ЖЕНА ЛЕСОРУБА. А мало ли воробьёв погибает от голода зимой? И разве сейчас не зима?

Лесоруб ничего не отвечает и не переступает порога. Злой ветер врывается в дом.

ЖЕНА ЛЕСОРУБА. Почему ты не затворишь дверь? Смотри, какой студёный ветер, я совсем замёрзла.

ЛЕСОРУБ. В доме, где живут люди с каменными сердцами, всегда будет стужа.

Жена Лесоруба пододвигается к огню. В дом вновь врывается ледяной ветер. Жена Лесоруба плачет. Лесоруб входит в дом, закрывает дверь, отдаёт ребёнка жене. Жена целует ребёнка и укладывает в колыбельку рядом со своей дочерью.

ЖЕНА ЛЕСОРУБА. Убери плащ в сундук. Здесь он ему ни к чему.

Лесоруб убирает плащ.

ЖЕНА ЛЕСОРУБА. Как мы назовём его?

ЛЕСОРУБ. Путь к нему указала звезда. Так и назовём – Мальчик-звезда.

ЖЕНА ЛЕСОРУБА. Мальчик-звезда… (Лесоруб садится рядом с женой. Жена тихо поёт колыбельную, покачивая люльку.)

Спите, дети, ночь пришла

И покой нам принесла.

Звёзды на небе горят,

С нами молча говорят.

Свет меркнет.

 

 

КАРТИНА 7

Лето. Дом лесоруба. Из дома выходит Дочь Лесоруба. Она подросла. Вешает фонарик рядом с дверью, садится и начинает чистить таз. Из леса возвращается Лесоруб с охапкой хвороста.

ЛЕСОРУБ. Матери помогаешь? Молодец, доченька. Ты у нас настоящей помощницей выросла. А где Мальчик-звезда?

ДОЧЬ ЛЕСОРУБА. Убежал в лес с мальчишками.

ЛЕСОРУБ. А мать где?

ДОЧЬ ЛЕСОРУБА. В доме. Обед готовит.

Лесоруб уходит в дом. Из леса появляется нищенка и устало садится под дерево. Девочка подбегает к ней.

ДОЧЬ ЛЕСОРУБА. Вам плохо?

НИЩЕНКА (тяжело). Мне бы глоток воды, и я смогу идти дальше…

ДОЧЬ ЛЕСОРУБА. Воды? Я мигом!

Дочь Лесоруба убегает в дом. Доносятся весёлые детские голоса. Появляются деревенские мальчишки и Мальчик-звезда.

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА

(напевая)

Когда рождён ты от звезды,

То черни уж не ровня ты.

Тебе, поверь мне, не указ

Ни человек, ни Божий глас.

ВСЕ МАЛЬЧИШКИ

Тебе, конечно, не указ

Ни человек, ни Божий глас!

Дети замечают нищенку и останавливаются. Нищенка поднимается и протягивает руки к Мальчику-звезде. Дочь Лесоруба выходит с кружкой воды, но, увидев Мальчика-звезду, бросается назад в дом. Мальчик-звезда выходит вперёд.

НИЩЕНКА. – Ты?...

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Гляньте, слуги мои! Под прекрасным деревом сидит отвратительная грязная нищенка. Пойдём прогоним её, потому что она противна и безобразна. (Нищенке.) Убирайся прочь, грязная нищенка!

Мальчик-звезда, а за ним и остальные швыряют в нищенку камнями. Нищенка плачет. Появляется Дочь Лесоруба, а за ней – сам Лесоруб и его Жена. Лесоруб останавливает Мальчика-звезду. Он закрывает собой нищенку. Жена Лесоруба огорчённо вскрикивает.

ЛЕСОРУБ. Воистину у тебя каменное сердце, и жалость тебе неведома. Что сделала тебе эта бедная женщина, почему ты гонишь её отсюда?

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. А кто ты такой, чтобы спрашивать меня, почему я так поступаю? Я тебе не сын и не обязан тебя слушаться.

Жена лесоруба плачет.

ЛЕСОРУБ. Это верно, однако я пожалел тебя, когда нашёл в лесу.

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА (потеряв интерес к нищенке). Как знаешь! Она мне больше не интересна. (Незаметно показывает Дочери Лесоруба кулак.) Смотри у меня! (Свите.) Слуги, за мной!

Дочь Лесоруба прячется за мать. Ватага ребятишек убегает, напевая ту же песенку.

 

 

КАРТИНА 8

Дочь Лесоруба даёт нищенке напиться, а Лесоруб помогает подняться.

НИЩЕНКА. Добрый человек, верно ли ты сказал, что нашёл этого мальчика в лесу? И с того дня минуло десять лет, не так ли?

ЛЕСОРУБ. Да, так оно и было, я нашёл его в лесу, и с того дня минуло уже десять лет.

НИЩЕНКА. А не нашёл ли ты вместе с ним ещё чего-нибудь? Не был ли он закутан в золотой плащ, расшитый звёздами?

Дочь Лесоруба убегает в дом.

ЖЕНА ЛЕСОРУБА. Всё верно!

НИЩЕНКА. Этот ребёнок – мой маленький сын!

Дочь Лесоруба выходит из дома с плащом.

НИЩЕНКА (плача, прижимает к себе плащ). Прошу тебя, пошли за ним скорее, ведь в поисках сына я обошла весь мир.

Появляется Мальчик-звезда. Он весел. Идёт и напевает ту же песенку.

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА (кричит свите). Я возьму свой плащ и вернусь. Без меня не начинайте играть.

ЖЕНА ЛЕСОРУБА (нищенке). Вот он. (Мальчику-звезде.) Сынок, твоя настоящая мать ждёт тебя.

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА (оглядываясь). Моя мать? Где она? Я не вижу здесь никого, кроме этой противной нищенки.

НИЩЕНКА. Я – твоя мать.

ЛЕСОРУБ. Пойдём, Жена. Им надо побыть наедине. Не обижай свою мать, Мальчик-звезда.

Мальчик-звезда застывает. Лесоруб, его Жена и Дочь Лесоруба уходят в дом.

 

 

КАРТИНА 9

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА (гневно, как только они скрылись). Ты, должно быть, лишилась рассудка. Я не твой сын, ведь ты же нищенка, ты уродлива и одета в лохмотья. Ну-ка, убирайся отсюда, чтобы я не видел твоего мерзкого лица. Чтоб никто не видел!

Мальчик-звезда вырывает плащ из рук нищенки.

НИЩЕНКА. Но ведь ты же в самом деле мой маленький сынок. (Падает на колени и протягивает к нему руки.) Колдун украл тебя. (Плачет.) Но я сразу узнала тебя, как только увидела. Молю, пойдём со мной, ведь я обошла весь свет, разыскивая тебя. Пойдём со мной, мой сын. Я нуждаюсь в твоей любви.

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА (холодно и презрительно). Если это правда, что ты моя мать, лучше бы тебе не приходить сюда и не позорить меня. Я думал, что моей матерью была Звезда, а не какая-то нищенка. Поэтому убирайся отсюда, чтобы я никогда тебя больше не видел.

Нищенка поднимается.

НИЩЕНКА (в отчаянии). Неужели ты не поцелуешь меня на прощанье? Ведь я столько претерпела мук, чтобы найти тебя!

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Нет, ты слишком омерзительна, и мне легче поцеловать гадюку или жабу, чем тебя.

Нищенка горько рыдает и уходит в лес. Фонарь ярко вспыхивает и гаснет.

 

 

КАРТИНА 10

Из дома выглядывает обеспокоенная Дочь Лесоруба.

ДОЧЬ ЛЕСОРУБА (настороженно). А где твоя мама?

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА (отвернувшись, безразлично пожав плечами). Не знаю. Она не моя мать.

Мальчик-звезда уходит в дом. Слышно, как приближается ватага мальчишек.

МАЛЬЧИШКИ (Мальчику-звезде). Господин наш! Идём играть! Мы видели неподалёку гнездо. Можно его разорить и подрезать крылья птице!

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА (выходя из дома, весело). Идёмте! Мне порядком наскучило здесь!

Мальчишки останавливаются. На мгновение все замолкают. Взрыв смеха. Все, кроме Дочери Лесоруба, смеются.

МАЛЬЧИШКИ (наперебой). Это наш господин? Что это с тобой? Да ведь ты мерзок, как жаба, и отвратителен, как гадюка. Мы не хотим, чтобы ты играл с нами. Уходи прочь из нашей деревни!

Один из мальчиков поднимает с земли камень и швыряет его в Мальчика-звезду. Все ещё громче смеются.

ДОЧЬ ЛЕСОРУБА. Убирайтесь отсюда, иначе я позову отца!

МАЛЬЧИШКИ

(хором)

Вот красавчик – хоть куда!

Как у жабы голова!

ДОЧЬ ЛЕСОРУБА. Отец!

Мальчишки с хохотом убегают.

 

 

КАРТИНА 11

На шум выходят Лесоруб и его Жена. Они с ужасом смотрят на Мальчика-звезду.

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Что такое они говорят? Я прекрасен! (Смотрится в начищенный таз. Увидев своё отражение, бросается ничком на траву и плачет.) Я стал уродом.

ДОЧЬ ЛЕСОРУБА (пытаясь успокоить его). Это не беда, что ты утратил свою красоту. Не огорчайся. Я никогда не буду дразнить тебя.

Жена Лесоруба тихо плачет. Лесоруб обнимает её, стараясь успокоить.

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Нет, я был жесток ко всем и к своей матери, и в наказание со мной случилось это несчастье. Я должен уйти отсюда и бродить по свету, пока не найду свою мать и не вымолю у неё прощения, а до тех пор я не буду знать ни отдыха, ни покоя.

Мальчик-звезда берёт фонарик, накидывает на плечи плащ и бросается в лес вслед за нищенкой. Жена Лесоруба вскрикивает и протягивает в его сторону руки, но Лесоруб останавливает её.

ЖЕНА ЛЕСОРУБА. Нет!..

Жена Лесоруба плачет. Лесоруб и Дочь Лесоруба уводят её в дом.

 

 

КАРТИНА 12

Лес. Ночь. На небе мерцают звёзды. Одна горит особенно ярко. Мальчик-звезда бредёт меж деревьев с тускло горящим фонарём.

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Мама! Мама, откликнись! Ты слышишь меня? Мама! (Прислушивается. Тишина.) Мама, прости меня! Мама! (Падает лицом в траву, рыдает.) Прости меня, мама!

СОВА. У-у-уф!

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА (Сове). Сова, посоветуй, кто может знать, где моя мама? Может, Крот? Он роет свои ходы под землёй. Он мог видеть мою мать?

СОВА. Ты выколол ему глаза, как же он мог её увидеть?

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. А Коноплянка? Она взлетает выше самых высоких деревьев и может увидеть оттуда весь мир. Скажи, не видала ли она моей матери?

СОВА. Ты подрезал ей крылья ради забавы. Как же она теперь может летать?

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА (в отчаянии). А белки? Может, они видели?

СОВА. Ты убил их мать. Если они и видели твою, то не скажут. Вдруг ты ищешь её, чтобы тоже убить? (Мальчик-звезда поднимается и бредёт прочь.) Последую за ним. Если пророчеству суждено сбыться, не хочу это пропустить.

ВОЛК (выглядывая из-за куста). Может, и я найду, чем поживиться…

Сова улетает за Мальчиком-звездой. Волк следует за ней.

Мальчик-звезда бредёт по ночному лесу. Жена Лесоруба, Дочь Лесоруба и Лесоруб тенями высвечиваются где-то позади. Доносится голос Жены Лесоруба. Она поёт колыбельную. Постепенно к ней присоединяются Лесоруб, Дочь Лесоруба и Мальчик-звезда.

ГОЛОСА

Спи, сыночек, ночь пришла,

Но покой не принесла.

Звёзды на небе горят,

Со мной молча говорят.

 

Ярче всех одна мерцает,

Она наши судьбы знает.

Путеводная звезда

Озаряет небеса.

 

Если всё же заплутаешь,

Где спросить дорогу, знаешь:

Путеводная звезда

Путь укажет...


 

ДЕЙСТВИЕ 2

КАРТИНА 1

Городские ворота. У ворот двое стражников. Невдалеке лес. У камня в силках лежит Заяц. К нему подлетает Сова. Из кустов выглядывает волк.

ВОЛК. Я вижу, ты угодил в неприятности?

ЗАЯЦ. Это злой Колдун поставил силок, но будь уверен: я выпутаюсь!

СОВА. Ты нашёл то, что искал?

ЗАЯЦ. Монеты? Да.

СОВА. Тогда твой час пробил.

К воротам подходит Мальчик-звезда. Его плащ истрёпан и порван. В руке слабо мерцает фонарь. По мере того, как Мальчик-звезда подходит к воротам, фонарь разгорается. Стражники закрывают Мальчику-звезде дорогу.

СТРАЖНИК 1 (грубо). Что тебе нужно в нашем городе?

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Я разыскиваю свою мать. Молю вас, дозвольте мне войти в город, ведь может случиться, что она там.

Из леса выходит Колдун и застывает от удивления.

КОЛДУН. Надо же! Он жив и сам пришёл ко мне в руки. Я заставлю его принести мне монеты!

СТРАЖНИК 1. Воистину твоя мать возрадуется, увидав тебя, ведь ты безобразней, чем жаба в болоте или гадюка, выползшая из топи. Убирайся отсюда! Убирайся! Твоей матери нет в нашем городе.

СТРАЖНИК 2. Кто твоя мать и почему ты разыскиваешь её?

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Моя мать живёт подаяниями, так же как и я. Я обошёлся с ней очень дурно и молю тебя: дозволь мне пройти, чтобы я мог испросить у неё прощения, если она живёт в этом городе.

СТРАЖНИК 2. Чтобы пройти в город, надо заплатить. У тебя есть деньги?

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА (качая головой). Нет…

СТРАЖНИК 2. Тогда уходи подобру-поздорову!

СТРАЖНИК 1. Ты слышал? Ступай прочь!

КОЛДУН (подходя). Я заплачу за него! (Мальчику-звезде.) Но тогда ты будешь служить мне, как раб, пока не отработаешь долг. Когда твой долг будет уплачен, ты сможешь войти в город. Согласен? (Мальчик-звезда кивает головой. Колдун платит страже деньги и отводит Мальчика-звезду в сторону, подальше от стражи. Шепчет.) В этом лесу спрятаны три золотые монеты: из белого, жёлтого и красного золота. Сегодня ты должен принести мне монету из белого золота, а если не принесёшь, получишь сто плетей. Поспеши, или тебе будет плохо, потому что ты мой раб, и я уплатил за тебя! Как найдёшь монету, урони её на землю: я услышу и приду.

Колдун скрывается за городскими воротами.

 

 

КАРТИНА 2

Мальчик-звезда идёт к лесу с фонарём.

ЗАЯЦ (Сове). Помоги! Он должен меня увидеть!

ВОЛК. Сова!

СОВА. Уф! Уф! Уф!

Мальчик-звезда оборачивается, видит Зайца и склоняется над ним.

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА (Зайцу). Бедняга! Сам я всего лишь раб, но тебе я могу даровать свободу.

Мальчик-звезда освобождает Зайца.

ЗАЯЦ. Ты даровал мне свободу, скажи, чем могу я отблагодарить тебя?

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Я ищу монету из белого золота. Если я не принесу её своему хозяину, он побьёт меня.

ЗАЯЦ. Ступай за мной. Я отведу тебя туда, где спрятана эта монета.

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА (радостно). За добро, что я для тебя сделал, ты воздал мне стократ.

ЗАЯЦ. Нет, как ты поступил со мной, так и я поступил с тобой.

Мальчик-звезда и Заяц уходят в лес.

 

 

КАРТИНА 3

Из ворот города выходит прокажённый. Слышны крики недовольной толпы. Несчастного выгнали из города. Дети кричат ему вслед и убегают за ворота.

ДЕТИ ИЗ ГОРОДА. Не смей возвращаться! Вон! Убирайся! Когда сбудется пророчество и появится наш Король, он выгонит таких, как ты, навсегда!

Прокажённый садится недалеко от стражников. Появляется Мальчик-звезда. Он роняет монету на землю. Раздаётся тихий гул. Мальчик-звезда поднимает монету и спешит к городу. Прокажённый бросается к нему.

ПРОКАЖЁННЫЙ. Подай мне милостыню, иначе я умру от голода. Горожане изгнали меня, и нет никого, кто бы сжалился надо мной.

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА (огорчённо). Увы! У меня есть только одна-единственная монета, и если я не отнесу её моему хозяину, он побьёт меня, потому что я его раб.

ПРОКАЖЁННЫЙ. Твой хозяин всего лишь побьёт тебя, а я умру, если ты не сжалишься надо мной!

Мальчик-звезда направляется к городу. Фонарик в его руке гаснет. Из-за городских ворот выбегают дети, бросают в прокажённого камнями и со смехом убегают обратно. Из-за ворот доносится их пение.

ГОЛОСА

Уж коль не знал ты в жизни бед,

А на столе всегда обед,

Тебе, поверь мне, не указ

Ни человек, ни Божий глас!

ПРОКАЖЁННЫЙ. Будь милосерден!

Мальчик-звезда достаёт монету, возвращается и отдаёт монету прокажённому. Фонарик зажигается в его руке.

ПРОКАЖЁННЫЙ. Благодарю тебя!

Прокаженный уходит.

ЗАЯЦ. Он отдал монету прокажённому!

ВОЛК. Глупец!

СОВА. Думаю, он поступил правильно.

 

 

КАРТИНА 4

У ворот появляется Колдун. Подзывает к себе Мальчика-звезду.

КОЛДУН. Ты принёс мне монету из белого золота?

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА (опускает голову). Нет, у меня её нет.

КОЛДУН (толкает мальчика на землю). Ступай и принеси мне монету из жёлтого золота. А если не принесёшь, то навсегда останешься моим рабом и получишь от меня триста плетей! Найдёшь монету – урони её на землю, и я приду.

Колдун уходит.

 

 

КАРТИНА 5

Мальчик-звезда отходит в сторону и плачет. Появляется Заяц.

ЗАЯЦ. Почему ты плачешь?

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Если я не найду монету из жёлтого золота, мой хозяин побьёт меня и навсегда оставит у себя в рабстве.

ЗАЯЦ (достаёт монету). Ты говоришь про эту монету?

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА (радостно). Да! Как мне благодарить тебя? Ведь вот уже второй раз, как ты выручаешь меня.

ЗАЯЦ. Ну и что ж, зато ты первым сжалился надо мной!

Мальчик-звезда роняет монету. Раздаётся тихий гул. Заяц прячется.

 

 

КАРТИНА 6

Мальчик идёт к городу, но к нему вновь бросается прокажённый.

ПРОКАЖЁННЫЙ. Подай мне милостыню, или я умру с голоду!

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. У меня только монета из жёлтого золота, но если я не принесу её моему хозяину, он побьёт меня и навеки оставит у себя в рабстве. Как тогда я найду свою мать и вымолю у неё прощение?

ПРОКАЖЁННЫЙ. Тебя оставят в рабстве, а я умру от голода!

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Возьми…

Мальчик-звезда протянул прокажённому монету. Фонарик засиял ещё ярче.

ПРОКАЖЁННЫЙ. Благодарю!

Прокаженный уходит. Мальчик-звезда идет к городу.

 

 

КАРТИНА 7

Появляется Колдун и подзывает мальчика.

КОЛДУН. Ты принёс мне монету из жёлтого золота?

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Нет, у меня её нет.

КОЛДУН (зло). Тогда принеси мне монету из красного золота. Если принесёшь, я отпущу тебя на свободу, а если нет – я убью тебя!

Колдун скрывается из виду.

 

 

КАРТИНА 8

Мальчик-звезда отходит от городских ворот, садится на камень и плачет.

ЗАЯЦ. Монета из красного золота, которую ты ищешь, лежит под камнем, на котором ты сидишь. Так что перестань плакать и возрадуйся.

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Как могу я отблагодарить тебя? Ведь уже третий раз ты выручаешь меня из беды!

ЗАЯЦ. Но ты первым сжалился надо мной!

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Спасибо!

Мальчик-звезда идет к городу.

 

 

КАРТИНА 9

Из городских ворот выглядывает Колдун. Прокажённый бросается к мальчику. К нему же устремляется Колдун. Волк преграждает Колдуну дорогу.

КОЛДУН. Нет!

ВОЛК. Куда торопишься?

СОВА. Теперь я и не подумаю его останавливать.

КОЛДУН. Не смей! Это моя монета. Ты должен отдать её мне. Я заплатил за тебя! Слышишь?! Я убью тебя, если ослушаешься меня на этот раз!

ПРОКАЖЁННЫЙ. Отдай мне монету из красного золота, или я умру!

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Возьми. Твоя нужда больше моей.

КОЛДУН. А!

Мальчик-звезда отдаёт монету прокажённому. Колдун пытается остановить его, но, страшно вскрикнув, проваливается сквозь землю. Фонарик вспыхивает необычайно ярко, превращается в звезду и возвращается на небо. Слышны детские голоса. К Мальчику-звезде возвращается былая красота, но он не понимает этого.

ДЕТСКИЕ ГОЛОСА

 

Мой фонарик не гаснет – горит.

Святой Мартин со мной говорит:

– Видишь, звёзды на небе мерцают –

Это души людей, это души людей,

Это души людей замирают.

 

Коль некрепок твой огонёк,

А фонарь тлеет, как уголёк,

То на небе звезда будет еле видна,

Потому что душа, потому что душа,

Потому что душа у тебя холодна.

 

Ну а если ты духом силён,

Для великого дела рождён,

Твой фонарь будет ярко во мраке сиять,

Чтоб дорогу тебе, чтоб дорогу тебе,

Чтоб дорогу тебе и во тьме указать!

 

СОВА. Древнее пророчество сбывается! (Зайцу.) Но без тебя этого могло и не случиться. (Волку.) Молодец!

ВОЛК. Пустяки! Мне было приятно.

 

 

КАРТИНА 10

Стражи почтительно расступаются, ворота города распахиваются, и навстречу Мальчику-звезде выходит его мать.

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА (бросаясь к матери). Мама! Я отрёкся от тебя в дни моей гордыни. Не отринь же меня в час моего смирения. Мама, я дал тебе ненависть. Одари же меня любовью. Мама, я отверг тебя. Прими же своё дитя с любовью. (Нищенка не отвечает. Мальчик-звезда бросается к прокажённому. Упрашивает в слезах.) Трижды оказал я тебе милосердие. Умоли же мою мать ответить мне хоть единый раз! (Мальчик-звезда, рыдая, падает у ног матери. Нищенка и прокажённый сбрасывают плащи, и перед ним оказываются Король и Королева.) Это страдание мне не по силам. Даруй мне своё прощение!

Король и Королева улыбаются ему. Мальчик-звезда поднимается.

КОРОЛЬ. Встань!

КОРОЛЕВА. Встань! Вот твой отец, которому ты помог в час нужды.

КОРОЛЬ. Вот твоя мать, чьи ноги ты омыл своими слезами.

Подходят стражники и склоняются перед Мальчиком-звездой.

СТРАЖНИК 1. Было давнее пророчество, что в день этот придёт к нам тот, кому суждено править нами, и будет он прекрасен, как ангел. Так пусть же господин наш возьмёт эту корону и этот скипетр и станет нашим королём, справедливым и милосердным.

Второй стражник преподносит ему корону и скипетр.

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Вы смеётесь надо мной? Я знаю, что вид мой мерзок.

СТРАЖНИК 2. Вы сын нашего государя, и вы прекрасны. Вы тот, кого мы так долго ждали, тот, кому суждено править нами.

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Вот как? Если правда то, что вы говорите, то я не достоин того, чтобы быть королём.

КОРОЛЬ. Это твоя судьба. И те испытания, что выпали на твою долю, и то, как ты справился с ними, говорит о том, что ты станешь достойным королём, сын мой!

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Но я всегда буду тосковать по семье Лесоруба и по бору, в котором вырос.

КОРОЛЕВА. Оглянись. Они не вынесли разлуки с тобой, и путеводная звезда привела их в наш город.

Из города выходят Лесоруб, его Жена и Дочь Лесоруба.

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Я так счастлив!

Жена Лесоруба обнимает его.

ДОЧЬ ЛЕСОРУБА (шёпотом). Дашь померить корону?

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. Ага.

ДОЧЬ ЛЕСОРУБА. Ты снова красив.

МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА. И ты меня таким не боишься?

ДОЧЬ ЛЕСОРУБА. Глупый! Конечно нет!

Они все вместе заходят в город. Из-за ворот слышны радостные крики.

НАРОД. Да здравствует король!

 

 

КАРТИНА 11

СОВА. Ну, вот и всё! Пророчество исполнилось. Видимо, мы были его частью.

ЗАЯЦ. Он действительно будет хорошим королём?

СОВА. Да. Это его судьба, уготованная ему самими Небесами. Но на смену ему может прийти тиран.

ЗАЯЦ. И что тогда?

СОВА. Тогда и будем думать.

Из-за куста выглядывает Волк.

ВОЛК. Тогда я его съем!

ЗАЯЦ. Дело говоришь!

ВОЛК. А ты, Заяц, хорошо постарался, поэтому тебя есть я не стану…

ГОЛОС СНЕЖНОЙ ДЕВЫ

(доносится издалека)

Всё вокруг белым-бело…

Тайко-тайко-бом! (Звон хрусталя.)

Белым снегом замело…

Тайко-тайко-бом! (Звон хрусталя.)

СОВА. Уф! Уф! Уф! Снежная Дева поёт.

ВОЛК. Лучше нам убраться подобру-поздорову.

ЗАЯЦ. Согласен!

СОВА. И лучше поторопиться!

Волк, Заяц и Сова уходят.

 

 

КАРТИНА 12

Врываются снежные вихри и Снежная Дева.

СНЕЖНАЯ ДЕВА. Здравствуй, Мартин.

На небе вспыхивает звезда.

СНЕЖНАЯ ДЕВА. Всё свершилось, как было предсказано. История закончилась хорошо. А хорошей истории нужен и хороший финал. Давай сделаем эту ночь поистине сказочной!

Звёзды на небе загораются, вторя песне Снежной Девы. Вздымаются снежные вихри.

СНЕЖНАЯ ДЕВА

(поёт)

Всё вокруг белым-бело…

Тайко-тайко-бом! (Звон хрусталя.)

Белым снегом замело…

Тайко-тайко-бом! (Звон хрусталя.)

 

Всё белым-белым-бело.

Закружило, замело.

Замело, завьюжило

И накрыло стужею…

 

Но её в свои сердца

Не впускайте вы,

И с собою до конца

Будьте вы честны.

 

Чтоб жестокость никогда

Не затронула сердца,

Как бы ни был труден путь,

Добрым, милосердным будь!

 

КОНЕЦ

 

От автора:

Для экономии мальчиков из свиты и из города могут играть одни и те же куклы: переодеть.

Королева и нищенка – одна кукла: переодеть.

Король и прокаженный – одна кукла: переодеть.

 

Фонарь можно сделать на палочке. На конце палочки - обычный регулятор для плавного прибавления и убавления света, на батарейках.

Если вы решили сделать акцент на звезду, а фонарь пустить по минимуму (не регулировать прибавление и убавление света, а делать это через звезду), то можно поменять слова в песне, в последнем куплете:

Ну а если ты духом силён,

Для великого дела рождён,

То звезда будет ярко во мраке сиять,

Чтоб дорогу тебе, чтоб дорогу тебе,

Чтоб дорогу тебе и во тьме указать!
 

Примеры мелодий:
Песня Мальчика-звезды

Мой фонарик не гаснет – горит

Колыбельная

Тайко-тайко-бом!

Изображение - pixabay
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
avatar